Poème cubiste / Poema cubista (19/09/2020)

 La peinture cubiste est mieux connue que la poésie du même mouvement. Alors, pendant quelques semaines, partons à la découverte...

La pintura cubista es más conocida que la poesía del mismo movimiento. Entonces, y por unas semanas, vamos a descubrirla...



 

Chanson cubiste

José María Eguren (Lima, Pérou, 1874-1942)



Peupleraie de rectangles bleus.

 

La tour joyeuse

du dandy.

 

Volent

papillons photos.

 

Dans le gratte-ciel

un coq noir en papier

salue la nuit.

 

Au-delà de hollywood,

dans une distante

la ville lumineuse,

des obélisques

de nacre.

 

Dans le brouillard

la garçonne

étrangle un fantôme.

(Trad:Colette)

 

 


Fernand Léger, La ville / la ciudad, 1919 

 

 

 

Canción cubista

de José María Eguren (Lima, Perú 1874-1942)

Alameda de rectángulos azules.

La torre alegre
del dandy.

Vuelan
mariposas fotos.

En el rascacielos
un gallo negro de papel
saluda la noche.

Más allá de hollywood,
en tiniebla distante
la ciudad luminosa,
de los obeliscos
de nácar.

En la niebla
la garzona
estrangula un fantasma.

17:21 | Tags : : fernand léger, josé maría eguren, pérou, poème cubiste | Lien permanent | Commentaires (37)