moulin

  • Moudre les instants / Moler los instantes

    Imprimer

    Peut-être parce que l’été ici tout est immobile - l’air chaud, le ciel sans nuages, la nature figée – ai-je choisi un autre poème “qui tourne”. Cette fois c’est un moulin, non non pas celui de Don Quichotte!, nous sommes au Chili avec le poète surréaliste Vicente Huidobro.

     
     

     

    http://www.urbansketchers.org/2014/11/by-marc-taro-holmes-in-montreal-qc-ca.html
     

     

     
    Moulin, Vicente Huidobro.
     
    Plus qu’un âne, le vent est patient.
     
    Tourne tourne tourne
    Moulin qui moud les heures
    Bientôt arrivera le printemps
    Et tes ailes seront couvertes de fleurs
     
    Tourne tourne tourne
    Moulin qui moud les jours
    Bientôt arrivera l’été
    Et tu auras des fruits sur ta tour
     
    Tourne, tourne tourne
    Moulin qui moud les mois
    Bientôt viendra l’automne
    Et tu seras triste sur ta croix
     
    Tourne tourne tourne
    Moulin broyeur d’années
    Bientôt viendra l’hiver
    Et tes larmes gèleront
     
    Voici le vrai moulin
    N’oubliez jamais sa chanson
    ll fait la pluie et le beau temps
    Il fait les quatre saisons
     
    Moulin de mort, moulin de vie
    Mouds les instants comme une montre
    Eux aussi sont des grains Moulin de la mélancolie
    Farine du temps qui rendra nos cheveux blancs.
    (Trad: Colette)
     
     
     
     
    Molino V. Huidobro
     
    El viento más que un asno es paciente.
     
    Gira gira gira
    Molino que mueles las horas
    Pronto será la primavera
    Y tendrás tus alas cubiertas de flores
     
    Gira gira gira
    Molino que mueles los días
    Pronto será el estío
    Y tendrás frutos en tu torre
     
    Gira gira gira
    Molino que mueles los meses
    Pronto vendrá el otoño
    Y estarás triste en tu cruz
     
    Gira gira gira
    Molino moledor de años
    Pronto vendrá el invierno
    Y se helarán tus lágrimas
     
    He aquí el verdadero molino
    No olvidéis jamás su canción
    Él hace llover y hace el buen tiempo
    Él hace las cuatro estaciones
     
    Molino de la muerte Molino de la vida
    Muele los instantes como un reloj
    Éstos también son granos Molino de la melancolía
    Harina del tiempo que pondrá nuestros cabellos blancos.
     
    Vicente Huidobro (Chileno)
    Paris,1922